Un avenir plus fort et plus transparent pour notre syndicat /
A stronger, more transparent future for our union.
Notre syndicat est à un carrefour critique, embourbé dans des problèmes de gouvernance, des querelles internes, des poursuites judiciaires et un déficit financier. Il est temps d'agir avec détermination. Je suis Stéphane Aubry, et je me présente à la présidence pour apporter les changements nécessaires afin de sauver et moderniser notre syndicat. Mon engagement est de servir nos membres avec intégrité, en plaçant leurs besoins avant tout intérêt personnel.
En m'appuyant sur mes années d'expérience en gestion et en leadership syndical, j'ai élaboré un plan préliminaire, mais profondément réfléchi, pour résoudre les problèmes systémiques qui minent notre organisation tout en améliorant les services à nos membres.
Découvrez Mon Plan de Relance
Our union is at a critical juncture, mired in governance issues, infighting, lawsuits, and a financial deficit. It's time for decisive action. I’m Stéphane Aubry, and I’m running for President to bring about the necessary changes to save and modernize our union. My commitment is to serve our members with integrity, putting their needs above any personal gain.
Drawing on my years of management and union leadership experience, I’ve developed a draft plan that, while still in its preliminary stages, is thorough and deeply focused on tackling the systemic problems plaguing our organization while improving the services to our members.
Discover My Recovery Plan
Your support is crucial. Together, we can ensure a more resilient future for PIPSC. /
Votre soutien est essentiel. Ensemble, nous pouvons assurer un avenir plus résilient pour l'IPFPC.